Carga especial Special Load é qualquer carga que devido à sua natureza, peso ou dimensões, requer cuidados específicos no carregamento ou descarregamento.A carga especial é apenas aceite sob determinadas condições, estando sujeita a requisitos de transporte e armazenamento especiais. Quando se transporta carga especial na aeronave o Comandante tem que ser informado-Notificação ao Comandante NOTOC – Notification To Captain
Códigos referentes a Special Load
Estes códigos são usados para identificar tipos de tráfego que requerem tratamento/carregamento-descarregamento especial special handling

AOG
AOG Peças para avião avariado Spare parts required for aircraft on ground, urgent spares – a/c on ground (spares for grounded aircraft)
Loadsheet/loadmessage
AOG/1 – AOG carregado no compartimento um

AVI
AVI animais vivos live animals
AVB aves Birds
AVF peixes tropicais Tropical fish
AVX pintos do dia Chickens
AVIH animais vivos carregados no porão animal in hold (pet in hold)
Loadsheet/loadmessage
AVI/4 – Animal vivo carregado no compartimento quatro

BAL
BAL Lastro (não manifestado/não incluído no manifesto de carga) Ballast hold loaded unmanifested
Cada saco de lastro tem um peso standard de 25 Kg, normalmente cheios com areia ou seixos e deverão estar sempre estanques e secos.
Quando carregados nos aviões a granel Bulk load deverão seguir sempre à boca do compartimento de carga.
O lastro só é utilizado a pedido do TTAE de despacho ao voo para efeitos de centragem balance
Loadsheet/loadmessage
BAL/4/1000 – Lastro carregado no compartimento quatro com o peso de 1000 kgs

BED
BED maca instalada na cabine não manifestada stretcher installed unmanifested
Loadsheet/loadmessage
BED/5/3Y – maca montada na cabine, com cinco lugares bloqueados e três passageiros (doente e acompanhantes) a viajar em económica ( Y )
BEH
BEH maca que segue no porão ( compartimento de carga ) não manifestada Stretcher hold loaded unmanifested
Loadsheet/loadmessage
BEH/34L/50 – maca no porão carregada na posição trinta e quatro left com o peso de 50 Kgs
BIG
BIG outsized cargo – É um volume carregado em duas ou mais paletas que devido às suas dimensões ou peso, necessita de manuseamento/equipamento especial no carregamento ou descarregamento.
O código BIG é aplicado apenas a tráfego carregado em paletas.As floating pallet são consideradas BIG

Loadsheet/loadmessage
BIG/AB/2000 – Volume carregado na posição A e B com o peso de 2000 kgs

CAO
CAO carga que só pode ser embarcada em aviões cargueiros cargo aircraft only
Loadsheet/loadmessage
CAO/A/68 – Carregada na posição A com o peso de 68 kgs
CAT
CAT Loadmaster em avião cargueiro Cargo Attendant on Cargo Aircraft
Loadsheet/loadmessage
CAT/2 – dois loadmaster no cargueiro

COL
COL Perecível que necessita manter a temperatura Cool Perishable requiring a cool temperature for transport and storage
Loadsheet/loadmessage
COL/22L/5/PER – Perecível carregado na posição vinte dois left com cinco quilos
COM
COM correio da companhia não manifestado company mail unmanifested
Loadsheet/loadmessage
COM/1/15 – correio da companhia carregado no compartimento um com o peso de 15 kgs
CSU
CSU material de catering (não manifestado/não incluído no manifesto de carga ) Catering equipment and food supply not used on flight unmanifested
Loadsheet/loadmessage
CSU/32R/1100 – Material de catering carregado na posição trinta e dois right com o peso de 1100 kgs
DHC
DHC tripulante sem serviço dead head crew
Tripulante que viaja para iniciar ou regressar de um serviço, não envolvido directamente na operação do voo e ocupa um lugar de passageiro Crew positioning to/from duty not directly involved in the operation of the flight, who are occupying passenger seats
Loadsheet/loadmessage
DHC/10/8 – Dez tripulantes em executiva e oito tripulantes em económica
DIP
DIP correio diplomático diplomatic mail

Quando o correio diplomático segue sob vigilância de um acompanhante oficial pode ser carregado nos lugares dos passageiros desde que não exceda os 75 kg por cadeira.
Sendo transportado no lugar de passageiro deve ser a cadeira protegida com a manta de bordo e devidamente fixado,sendo para isso utilizado o cinto de segurança o que não impede uma amarração suplementar
DIP correio diplomático que segue nos porões diplomatic cargo
Quando transportado nos porões da aeronave segue entre a restante carga para o mesmo destino
Loadsheet/loadmessage
DIP/4/2 – duas malas DIP carregadas no compartimento quatro
DIP/32L/4 – quatro malas carregadas na posição trinta e dois left
EAT
EAT Alimentos (excepto carne ou peixe/mariscos) Foodstuffs for human consumption other than meat and fish/seafood
Loadsheet/loadmessage
EAT/2 – alimentos carregados compartimento dois
EIC
EIC- Equipamento nos compartimentos de carga Equipment in Compartment Unmanifested
Loadsheet/loadmessage
EIC/4/50 – equipamento carregado no compartimento quatro com cinquenta quilos
EIC/34L/250 – equipamento carregado na posição trinta e quatro left com duzentos e cinquenta quilos
ELD
ELD Extra Load Devices
Loadsheet/loadmessage
ELD/22P/1600 – stack de paletes carregadas na posição 22P com o peso de 1600 kgs
FIL
FIL -Filmes não revelados undeveloped Film/unexposed Film
Loadsheet/loadmessage
FKT
FKT equipamento avião flight kit
Loadsheet/loadmessage
HEA
HEA carga com igual ou superior a 150kgs por volume heavy cargo over 149 kgs per package
Carga Pesada. É considerada carga pesada qualquer volume que, devido ao seu peso/dimensões/ configuração possa causar dificuldades de manuseamento e afectar a segurança do avião e do pessoal.
Loadsheet/loadmessage
HEG
HEG HATCHING EGGS- Ovos em incubação
Loadsheet/loadmessage
HUM
HUM restos humanos em caixões coffins with human remains
Para urnas funeral urns não é utilizado o código HUM
Loadsheet/loadmessage
ICE
ICE Gelo seco dry ice carbon dioxide,solid
Loadsheet/loadmessage
LHO
LHO Sangue/órgãos humanos vivos Live Human Organs/Blood
Loadsheet/loadmessage
MAG
MAG Material magnetizado magnetized materials
MOS
MOS Pessoal de serviço incluídos como passageiros Miscellaneous Operational staff other than crew, who perform functions relating to the flight and occupy passenger seats
Exemplo:
Mecânico que viaja como passageiro mas que estará de serviço de manutenção durante uma escala do voo.
“Os danos na aeronave são de alguma gravidade e obrigam à deslocação de sete técnicos da companhia para a reparar”
Loadsheet/loadmessage
Incluidos no fecho total de passageiros
OBX
OBX carga que liberta cheiro activo e desagradável Obnoxious dead load that produces strong offensive odour
Loadsheet/loadmessage
OBX/21P – carga com cheiro activo carregada no posição 22P
OHG
OHG Carga volumosa oversized cargo, overhangs uld
Volume carregado sobre uma ou mais paletas e que se sobrepõe ainda a outras posições além daquelas onde vai carregado
Exemplo: Um helicóptero
Loadsheet/loadmessage
PAD
PAD Passageiros sem direito a reserva que podem ser desembarcados numa dada escala do percurso a fim de permitirem o embarque de passageiros com prioridade mais elevada Passengers not entitled to a firm booking who may be off-–loaded at a station en route to their ticketed destination in order to accommodate joining passengers who have higher priority
Normalmente designados por “Borlas”
Loadsheet/loadmessage
PAD/2/1 – dois em executiva e um em económica
PAD/0/1/5 - nenhum em primeira um executiva e cinco em económica
PEA
PEA Troféus de caça Hunting trophies, skin, hide and all articles made from or containing parts of species listed in the CITES (Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
Loadsheet/loadmessage
PEF
PEF Flores perishable flowers
Loadsheet/loadmessage
PEM
PEM carne perishable meat
Loadsheet/loadmessage
PEP
PEP Frutas e vegetais perishable edible product
Loadsheet/loadmessage
PER
PER Toda a carga perecível excepto flores, carne, peixe/marisco all perishable cargoes other than flowers, meat and fish/seafood as individual handling codes are designated for such codes
Loadsheet/loadmessage
PES
PES Marisco/peixe comestíveis perishable seafood
Loadsheet/loadmessage
RCL CRYOGENIC LIQUIDS
RCM CORROSIVE
RCX EXPLOSIVES 1.3C -CAO-
REX EXPLOSIVES-GOVRMNT PERMIT
RFG FLAMMABLE COMPRESSED GAS
RFL FLAMMABLE LIQUID
RFS FLAMMABLE SOLID
RFW DANGEROUS WHEN WET
RGX EXPLOSIVES 1.3G -CAO-
RHF HARMFUL-STOW AWAY FRM FOOD
RIS INFECTIOUS SUBSTANCES
RMD MISCELLANEOUS DANGEROUS
RNG NON-FLAMM COMPRESSED GAS
ROP ORGANIC PEROXIDE
ROX OXIDIZER
RPB POISON
RPG POISONOUS GAS -CAO-
RRW RADIOACTIVE CAT I WHITE
RRY RADIOACTIVE II/III YELLOW
RSB POLYSTYRENE BEADS
RSC SPONTANEOUSLY COMBUSTIBLE
RXB EXPLOSIVES 1.4B -CAO-
RXS EXPLOSIVES 1.4S
SPB SPECIAL BAGGAGE
SPF LABORATORY ANIMALS
SPM SPECIAL MAIL
TRA TRANSIT DEADLOAD
TR1 TRANSIT SOC CLASS 1
ULD UNIT LOAD DEVICE
VAL VALUABLE CARGO- Carga valiosa
WET WET MATERIAL – Wet Cargo Carga molhada
XPS PRIORITY SMALL PACKAGE
Outros artigos
Cadeiras de rodas
Armas de pequeno porte e munições
Veículos (self-propelled and caterpillar vehicles)
Obras de arte
Carga frágil é aquela que se pode partir com facilidade quando exposta a quedas, choques e manuseamento durante o seu transporte.